Astaldo
101г.
I Эпохи. Охотничий
домик
феанорингов на
севере
Оссирианда
Мало-помалу стемнело. Слуги зажгли
свечи, и в полумраке столовой
охотничьего домика лица пятерых сидевших за столом казались
чуть ли не призрачными; от глаз их, казалось, исходил собственный свет, мысли и
воспоминания только что не клубились под мощными дубовыми балками.
Макалаурэ был где-то далеко –
впрочем, его братья, друзья, влюбленные в него эльдэр давно к этому привыкли. Серо-зеленые глаза Златокователя
словно застилало туманом, но проходило время – и дымка рассеивалась, и черная с
алыми узорами лютня звенела и стонала в его руках. Голос Менестреля несся тогда
через своды залов, через ветра и облака, колдовской спиралью пронизывая простор
Ильмэна, небесного океана. Может, он мог проникнуть и сквозь тенета Проклятия
Валар, и хоть отзвуки песен сына Феанора долетали до берегов Амана…
Финдекано, продолжая говорить что-то
о совершенно испортившемся характере младшего брата, -
«Хорошо хоть сидит в своем Нэврасте, редко огорчая отца – по сравнению с ним и
Карнистир – образец учтивости», - перевел взгляд на близнецов. Они были
неразлучны, как и в Валиноре, но за сотню лет в Эндорэ юноши стали правителями
и воинами. Но старшие относились к ним по-прежнему, стараясь хоть немного, хоть
в чем-то заменить Дамроду и Дириэлю отца и мать. Амрод не стремился подражать Высокому, однако все больше походил нравом на строгого и
замкнутого Майтимо, Амрас же, более мягкий и мечтательный – на Макалаурэ.
Несмотря на эту несхожесть, они всегда были вместе и
Финдекано не помнил, чтобы близнецы ссорились или даже сколько-нибудь
серьезно спорили друг с другом. Детские игры и веселые потасовки были не в
счет.
- Ну, мы пойдем, - почти одновременно
произнесли Амрод и Амрас, вставая из-за стола.
- Еще раз благодарю тебя, Финдекано,
за то, что приехал, - отозвался Маглор, выходя из своего туманного,
мечтательного забытья. – Завтра поговорим еще.
- Конечно. Я тоже очень рад нашей встрече,
Макалаурэ.
Они остались вдвоем; слуги быстро
убрали со стола то, что осталось от ужина, принесли квенилас…
Ему всегда было одновременно легко и
невыносимо тяжко наедине с Нельо. Каждая встреча наполяла болью и радостью,
каждый раз, глядя в застывшее темное золото глаз Майтимо, он в который уж раз
мечтал, что признается, - и снова Фингон Отважный не решался. Уже в Тирионе
старший сын Феанаро был ему ближе отца и матери, братьев и сестры. Финдекано
мог проводить с ним сколько угодно времени, и они никогда не надоедали друг
другу. Даже после того, как Феанаро и Нолофинвэ поссорились – стена гордыни,
обид и непонимания, выросшая внутри королевского Дома, не смогла разрушить их
дружбу. Именно тогда каждая встреча стала поистине драгоценной. Оба переживали,
но были уже взрослыми нери, и не
рыдали на плече друг у друга; нет, они просто, как и прежде, отправлялись на
охоту или просто скакали по лесам и лугам в окрестностях Тириона. Нельо
приезжал к нему и из Форменоса – именно тогда Финдекано впервые подумал о том,
что их встречи напоминают тайные свидания влюбленных – и словно яркое сияние
Лаурелина озарило его феа. Он понял,
отчего так бросает то в жар, то в холод, стоит нечаянно дотронуться до
ослепительно-белой кожи Майтимо, прикоснуться к его огненным волосам… Однажды Фингон с трудом справился с нестерпимым желанием,
когда они купались в лесном озере – роа
едва не выдало его, вид обнаженного возлюбленного был просто невыносим.
Он отправился в сады Лориэна – за
утешением ли, забвением, избавлением от сжигавшего феа и роа чувства. Он и
сам не знал толком – просто идти было больше некуда.
- Финдекано Нолофинвион, меня радует
твой приход. Хотя из вашей семьи я ждал прежде всего
Финвэ Нолдорана, - невесело улыбнулся Вала Ирмо. – Олорин постарается помочь
тебе.
У майа Ткущего Видения были пепельно-серые волосы и невероятные
глаза – менявшие цвет от нежно-сиреневого до исчерна-фиолетового, затягивавшие
в глубину бездонных зрачков. Финдекано едва слышно вздохнул – ему уже
стало немного легче. Они сидели
под серебристой ивой, тянувшейся ветвями к тихо журчавшему ручью. Сверху падали
радужные в этот час Смешения Света душистые капли, успокаивая, охлаждая
пылающее тело…
- Я дружен с Майтимо Руссандолом, а тут
эта вражда, а теперь и ссылка…Майа Олорин, как сделать так, чтобы все
вернулось, стало как раньше?
- По-прежнему уже вряд
ли будет, - покачал головой Айну, - все еще может измениться к лучшему, но
будет уже иным, пойдет по другому пути. Да, и зови меня просто по имени,
Кано. Тобою еще многое не сказано, но это потом, а теперь – спи… Ты весь словно
в огне, принц эльдалиэ.
Олорин положил узкую прохладную ладонь
на горячий лоб нолдо; посмотрев в туманную лиловую мглу очей Айну, он действительно
уснул – сладким, целительным сном, в котором были звезды в темных небесах за
пределами Амана, и величественные деревья лесов Оромэ, и неповторимая мелодия
капель, падавших в роще Ив Радужной Росы…
Пробудился Финдекано уже в час ярчайшего сияния
Телпериона. Майа все так же сидел рядом.
- Странно, - эльда осмотрел одежду,
провел рукой по лицу и волосам, - я должен был уже насквозь промокнуть.
- Это чары, - улыбнулся Олорин, - роса
высыхает, едва коснувшись тебя. Хотя и без них от твоей горячей кожи она сразу
бы растаяла паром. Ты не все рассказал мне, Кано. Что-то жжет тебя изнутри, я
чувствую эту боль.
- Да, - выдохнул нолдо. Он не мог
устоять перед тихим, но таким сильным и звучным голосом, перед очами Айну,
проникавшими, казалось, в самые глубинные уголки его феа. Конечно, майа и без осанвэ
ощущал непокой Финдекано и возможно, даже его тайну – сладкую, страшную,
непроизносимую…
Олорин взял его руку в свои.
- Никто не узнает о нашей беседе,
Кано. Если же будешь и дальше держать свою боль внутри – станет еще хуже.
Можешь сказать словами, или, если хочешь – осанвэ…
Нолдо покачал головой.
- Я скажу… Без
осанвэ. Не могу без Нельо. Я люблю
его.
Майа не выпустил его руку – нет, взял и
вторую, мягко поглаживая кисти и запястья,
- это было неожиданно, но – так
приятно… Финдекано удивленно поднял голову.
Глаза Олорина были темно-лиловыми, в
их таинственной глубине вспыхивали и гасли радужные искры. Прекрасное лицо Айну
светилось таким сочувствием и нежностью, что у эльфа неожиданно пересохло во
рту.
- Хорошо, что ты сказал это мне, Кано.
Я не обману твоего доверия. И сделаю все, чтобы тебе стало легче.
- Мне уже легче, Олорин. Благодарю
тебя.
- Пока не за что. Я не могу дать тебе
совет, как поступить. Слушай свое сердце, нолдо. Скажу лишь – не пугайся, такие
чувства присущи и другим эльдар. И не только им, Кано.
- Олорин…
- Если не хочешь – уходи сейчас, а то
будет поздно, - шептал майя, обнимая его.
Он
лукавил – было уже поздно. Финдекано словно прирос к этой траве, цветам,
к удивительным глазам и бесстыдным рукам Айну, к его горячим
губам, захватившим его рот… Олорин одним движением скинул просторное
одеяние цвета тумана; его кожа сияла серебром в свете Телпериона, волосы
окружали лик светящимся ореолом. И – он был таким страстным и нетерпеливым…
Они тихо стонали, шептали друг другу
какие-то ласковые словечки, боясь криками нарушить священный покой Садов.
Прохладная кожа майа не охлаждала пламени, полыхавшего внутри Финдекано, -
напротив, его объятия и поцелуи пробудили такую же страсть, как и при виде
Майтимо на озере, - восставшая плоть не давала покоя.
Олорин коснулся ее – рукой, языком, губами… Жаркое, неизведанное,
невероятное заполнило целиком, потом – выплеснулось наружу жидким огнем и
слепящим светом. Финдекано открыл глаза.
- Что это? – прошептал он едва слышно.
- Это освобождение, мой
эльда. Повернись, я хочу дать тебе еще немного радости.
Олорин был искусен и осторожен. Ему
почти не было больно, скорее – мучительно сладко, с самого начала.
Финдекано все же не смог удержаться от
крика, мгновением позже и Олорин застонал, упав на него.
- Мой майа…
- Мой эльда. Ты так красив и так любишь
праздники роа…
- Я узнал о них только от тебя, Олорин.
Я приду завтра.
- Уже уходишь?
- Если ты не гонишь меня, я останусь.
-
Я? Гоню? Кано, я снова хочу тебя. Но боюсь заездить.
Нолдо рассмеялся.
- Я норовистая
лошадка, Олорин. И тоже хочу… Хочу взять тебя, как
женщину.
- Да, Кано, да, мой
эльда, освободись хоть немного от того, что сжигает тебя…
* * *
- Ты вспоминал Валинор?
- Ты догадался, - улыбнулся Финдекано, -
да, то время, когда мы были юными и беспечными. Я не жалуюсь на жизнь в Эндорэ,
Нельо. Но здесь мне не хватает тебя.
Майтимо
внимательно смотрел на него, и этого взгляда Фингон Отважный боялся больше
всего на свете. У него все внутри переворачивалось, внизу живота сводилот от
болезненного возбуждения и страха, что Майтимо догадается. Он уже не раз
смотрел так – словно пронзая насквозь.
- Мы можем видеть друг друга в
Палантире, брат.
«Брат». Финдекано казалось, что он
заливается краской не меньше, чем Карнистир в мгновения гнева. На самом деле –
лишь легкий румянец окрасил его лицо.
- Это не то. В Зрячий камень я не могу
сказать тебе…
- Что? – все так же спокойно спросил
Майтимо.
- Я люблю тебя, Нельо. Еще в Тирионе
понял – ты мне дороже всего. Ты знал?
- Да. Я тоже люблю тебя. Не так, как
брата. И больше, чем друга. Но если ты о том, чем занимается с нери Карнистир…
«Лучше бы он ударил меня. Валар, умереть
на месте легче, чем что-то сказать. И уйти сейчас я не смогу.»
- Майтимо, ты свет моей жизни, и я никогда
не решился бы, если ты этого не хочешь. Не прошу даже поцелуя – только не
уходи.
- Прости меня, Кано. Я не знаю… Не знаю, дай мне время.
Лицо Нельо осталось прежним – неулыбчивое,
бесстрастное, сосредоточенное. Но замерзшее золото в глазах вдруг брызнуло,
вспыхнув ослепительными искрами… Или ему только
показалось?
Майтимо говорил, с трудом подбирая слова:
- Финдекано… Я боюсь этого. Боюсь
страсти, боюсь того, что это уведет меня с пути Клятвы. Или еще хуже – из-за
меня ее рок падет на твою голову. Ты уже пошел за мной в Альквалондэ. И на лед
Хэлкараксэ, и на скалы Тангородрим.
- За тобой я готов пойти куда угодно,
Нельо. Никто тогда не удержал меня – и сейчас не удержит. Даже ты.
Финдекано взял его левую руку и поцеловал.
Майтимо молчал, опустив голову – только рука жила. Он провел ей по губам
Финдекано, по щеке, подбородку, шее…
- Когда я узнал, что ты не стал жечь
корабли в Лосгаре из-за меня, - это был один из лучших дней в моей жизни, -
прерывисто, еле дыша, шептал Фингон.
- Кано… Я не могу ничего сказать тебе
сейчас. Не хочу давать тебе ложной надежды, но я…
Он наконец
поднял глаза – совершенно больные, измученные долгим бегством от себя самого,
внезапно понял Финдекано.
- Прости. – Майтимо встал и стремительно
вышел из зала.
Финдекано слышал, как в ночной тишине простучали
по мостику копыта коня, как дозорные подняли бревенчатый настил. Он знал, что
одинокий всадник будет до утра скакать по лесам и приречным лугам Оссирианда.
«Нельо. Я буду ждать, но Эндорэ – не
беспечальные земли Валинора. Здесь каждый день может стать последним. Нельо,
как я мог сомневаться, не видеть, что ты страдаешь еще сильнее меня…»
Примечание: автору известно,
что Кано называли Канафинвэ Макалаурэ. Но Фингону это имя («вождь, командир»)
как-то больше подходит, по моему скромному мнению.
Словарик (квэнья)
Astaldo –
отважный, доблестный. Epesse (прозвище) Финдекано Нолофинвиона
elder –
эльдар женска полу
fea –
душа
hroa – тело
ner, мн.ч. neri – мужчина
osanwe – обмен мыслями
quenilas
– «лист беседы»; чай из трав